大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于海外生活英语字幕的问题,于是小编就整理了4个相关介绍海外生活英语字幕的解答,让我们一起看看吧。

  1. 看美剧有中文字幕的app?
  2. 外国电影在中国上映的时候是配音版本,还是原版加上字幕?是中文字幕还是英文字幕?
  3. 为什么国外电视剧和电影大都不带字幕?
  4. 视频加字幕不配音算原创吗?为什么?

看美剧有***的***?

基本上能看美剧的***都有字幕。比如爱奇艺,腾讯,优酷,******,b站等等。

有没有字幕很多时候不是播放器问题,是片源和字幕问题,如果原来片源自带中英文字幕,则在播放器中就可以显示中英文字幕,如果不带字幕就不显示字幕,字幕可以去射手网下载,下载那些带有中英文双语的字幕就可以了,播放器推荐暴风影音,当然其他的也可以。

正版的是绝对会有字幕的。

外国电影在中国上映的时候是配音版本,还是原版加上字幕?是***还是英文字幕?

正式引进公映的电影,大部分是普通话配音的,少部分是配音版、原声***版同时上映,电***有多个电影厅,观众可以选择不同的厅观看不同的版本。极少几部电影,因为全球同时首映,首映时只有原声***版,之后才有配音版。

为什么国外电视剧和电影大都不带字幕?

国外电视剧电影大都有字幕的,但是字幕主要是为了***听力障碍人士制作的,是可以选择显示和不显示的,字幕文件与***源文件是分开的。

就像现在网上的******都是MKV格式的似的,字幕可以更换可以,可以取消显示,可以载入等。

我想提这个问题的初衷大概是纳闷为什么中国电影电视剧都有字幕,因为我们都是“听力障碍人士”,很多时候,是不是感觉,***如不看字幕就听不清演员到底在讲什么方言除外)。

中国早期拍摄的电视剧电影,台词配音功底很强,全程不需要字幕依然可以把每一个字都听得清清楚楚,《四大名著系列》就是最好的例子。反观现在很多的偶像剧,狗血剧,不看字幕,我是真的理解不了字幕,在这方面我们都是“听力障碍人士”啊。

最后贴一段《雍正王朝》中唐国强饰演的雍正的十分钟大段独白,我特意把字幕隐藏了,感受一下吧,个人最喜欢这一段,其台词背后的借古讽今现实意义,让人钦佩

***加载中...

我不是艺术界的人士,只懂的引进国外的电视剧和电影时,你只有同步配音翻译自己国家语言的权利,而打引进者国家的文字权利在合同中么没有这项规定,我们没有版权呀,这是我个人见解。

***加字幕不配音算原创吗?为什么?

用过迅雷吗?就是可以下载并选择字幕的那个,一星到五星的字幕随便选,你觉得那算原创吗?

我所知道的字幕算原创都添加了个“不可用于商业用途”标签的翻译组,而且翻译组是把外国的原声带翻译成中文再加上字幕的那种。

以下为关于原创的一点见解,见小伙子你骨格精奇,送你参考。

竟然都有心去加字幕了,那贴多个添加字幕或者吸引人的封面不算过份吧?

竟然封面都做了,降低原来背景音,提高人声,再加上一首符合剧情的音乐或者最近时间段超热门的音乐,这很合理吧?

前面都做了这么多了,那再加多几张搞笑GIF,像一条小团团一样,***不时出现的那些搞笑GIF图片,对应***中的人物对话,这样是不是能更完美。

都改成这样了,***出不出镜,我觉得都没太多问题了吧?

至少原创的东西占比都要盖过原来***了吧?

就算别人说你不是原创,你不也有自己原创的东西吗?

提高自己的同时,还能进一步提升***的质量,这样的东西有自己的点,比单看剪辑手法,转场 字幕等(还不一定看得懂)是不是更有看头了呢?

至于火不火,就看猿粪了。。。。

应该不算,但改编者也可以主张版权.但必须是改编行为本身要合法.就是原作者同意改编.除了自己原创的作品,如果是别人的***,改编之后上传,观看的人超过一定数量,就已经构成侵权了.

应该不算,

但改编者也可以主张版权.但必须是改编行为本身要合法.就是原作者同意改编.

除了自己原创的作品,如果是别人的***,改编之后上传,观看的人超过一定数量,就已经构成侵权了.

你好,我是Abing影剪,很高兴回答你的问题。对于这个问题,需要对***素材分以下两种情况进行考虑算不算原创

1:个人实拍类***素材

对于个人实拍类的***素材,不管是***出镜还是本人拍摄的***素材,都能在***中寻找到很多的原创元素,这类***无需配音也能算原创。但需要注意以下几种情况是不符合原创标准的

  • 拍摄***时画面抖动明显。
  • ***清晰度不够/模糊。
  • 拍摄主题思路不明确,作品为简单随手拍。
  • 拍摄***时,环境噪音太大,导致创作者声音不清晰。

2:非个人实拍类***素材

对于非个人实拍类***素材,如:***,动漫,综艺,音乐,录屏等。我们对此类***素材进行二次剪辑创作时,需要在原素材的基础上有多种创作内容的表现(如:添加转场,背景音乐/配音,字幕,特效,注释等)才能算的上一个原创度较高的***。如果你在你所剪辑的***中已经添加了以上多种含有二次剪辑创作内容的表现,而仅仅是没有添加配音时,那我可以肯定的回答你,你的***是可以算原创***的。但注意进行二次剪辑创作时含有以下情况的作品是不符合原创标准的

  • 对原***素材配音或文案进行单纯的翻译添加字幕。
  • 对原***素材进行简单的拼接,导致作品无主题思想,无故事情节。
  • 纯录屏内容,无注释。
  • 添加的字幕内容与画面内容不符合。

建议:***内添加个人账号logo水印和片头片尾,可以提高原创性,同时也能防止一些搬运工盗用你的***。另外,进行二次剪辑创作时,尽量在20秒以内有剪辑操作,这样可以很好的去重。以上便是我作为一个自媒体人总结出来的观点,希望对你有所帮助。

很高兴和大家一起讨论这个话题

***加字幕不配音算不算原创这个问题要看***实际情况

1.自己拍摄的***,即使不配音 不配乐 那也是100%的原创

自己拍摄***

2.从网上下载的***素材就要多费些心思了

首先 要有作者自己的主题思想

在做每一个***之前,作者在脑子里或者纸上肯定有一个大纲,然后把素材按照大纲的思路进行剪辑拼接,比如想做一个电视剧中男女主的甜蜜互动集锦,就要这个电视剧中所有甜蜜温馨的片段找出来就行剪辑,把没用的片段删减去掉,而往往这类***都会带有唯美的配乐,你可以用原来的音乐也可以删除原音自行配乐,这样的话也会增加原创度,这样的***就不用配音,谁会在看帅哥美女甜蜜互动的时候听你唠叨呢~

网上下载的***

其次 不能大篇幅的用直接下载来的***

因为平台会自动识别在固定时间内***内容的重复率,一个高热度的***作品会有很多人去做二次剪辑和由此产生新的作品。所以你要是大段的用原***会被平台认定为抄袭或者侵权。

本人就做过这样的傻事,偷懒,简单剪辑下加了点字幕下就发上去了,结果就被诉侵权。。。

被平台审核为侵权 下架处理

最后 要多做一些原创性高的动作

在这种情况下除了重新配乐,打字幕外还要多做一些个性化的东西让自己的***和其他的类似***有所区别,比如制作短小精美的片头片尾,***的角落里打上自己的独有LOHO,有必要的话在单独根据情节配上音,多加转场和特效动作等等,

综上所述,在有能力配音而且必要的的情况下最好配音,因为这是平台审核原创标准其中一个部分,如果你的***其他方面做得很好,比如画面处理,音效处理,特效添加等等这些都已经很花哨了,配音也就不是很重要了。总之这个***是独一无二的,全网没有和你一样的内容平台就会判定为原创作品。

到此,以上就是小编对于海外生活英语字幕的问题就介绍到这了,希望介绍关于海外生活英语字幕的4点解答对大家有用。